viernes, 8 de abril de 2016

POEMA para aquellos que quieren un país mejor

Cuando Inglaterra estaba en la cima de su poder, el escritor Rudyard Kipling produjo lo que puede ser un comentario práctico sobre la jardinería inglesa, pero que se aplica a muchas otras cosas.

El breve verso es así:
Our England is a garden,
and such gardens are not made
by sighing, “Oh, how beautiful!”

and sitting in the shade.

Una traducción libre:

Nuestro país es un jardín,
pero tales jardines no se logran
suspirando "Oh, que bello!"
y sentandose en la sombra.



No hay comentarios: